Le Interviste - K.C. Burn. Esclusiva
Autrice del (bellissimo) libro
Dentro o fuori e di molti altri libri, che spero siano tradotti presto in
italiano, K.C. Burn è una persona veramente gentile ed è stato piacevole chiacchierare con
lei.
Le Interviste
K.C. Burn
Esclusiva
Nella foto: K.C. Burn |
Da dove nasce l’interesse per
questo tipo di romanzi?
Ho scritto per molto tempo e
sebbene avessi letto un paio di romanzi gay, non avrei mai pensato di scriverne
uno, finché non ho pianificato un libro, quello che divenne il mio primo libro
pubblicato “MIA Case File: Wolfsbane” (non ancora tradotto in italiano, ndr). Avevo
una trama e stavo pianificando i personaggi quando realizzai che la tensione
romantica sarebbe stata più forte se i due protagonisti fossero stati uomini.
Così è questo che scrissi e mi sono divertita molto a farlo.
http://685143.spreadshirt.it/ |
Quando scrivi un romanzo, che
schema segui e quanto tempo impieghi a finirlo, ma soprattutto quanto influisce
il giudizio di chi lo leggerà in seguito nella fase di scrittura?
Non pianifico molto prima di
scrivere. Di solito butto giù giusto le caratteristiche di fondo dei personaggi
e una lista di eventi che voglio far accadere (20-30 elementi). Se le cose
vanno bene posso finire un libro in un mese, ma di solito ci vogliono 4 mesi
perché la scrittura non è il mio lavoro a tempo pieno. Per la maggior parte
scrivo storie che mi interessano, o mi chiamano, ma spero che chi leggerà il
prodotto finito amerà i miei personaggi e sarà felice quando troveranno
l’amore.
Cosa hai provato quando è stato
pubblicato il suo primo romanzo? Eri preoccupata dei giudizi delle persone che
conosce?
Pubblicare il mio primo romanzo è
stato incredibile. L’avevo sognato per anni e divenne realtà – non tutti
possono dirlo ed è stato fantastico. Lo è ancora. All’epoca non lo avevo detto ai miei colleghi
(ora sanno cosa scrivo) ma i miei amici stretti e mio marito sapevano che stavo
scrivendo un romanzo gay. Mio marito, che fra l’altro cura l’edizione di tutti
i miei libri, è di grande supporto. Ci è
voluto un po’ per dirlo alla mia famiglia ma anche loro sono stati solidali,
tranne mia madre.
In Italia finora è stato
tradotto solo Dentro o fuori, che ho trovato molto bello sia per i protagonisti che
per gli altri personaggi che trovo molto reali.
A cosa ti ispiri per dare vita ai personaggi?
Grazie! Ѐ dura capire cosa mi ha
ispirato i personaggi. Non ho né fratelli né sorelle e ho un rapporto terribile
con mia madre! Ma osservo molto le persone, faccio attenzione a come la gente
parla e reagisce in diverse situazioni. Quando scrivo dei miei personaggi
imparo di più su di loro, diventano vividi nella mia mente e diventano individui
da soli.
Cosa vuoi trasmettere con le tue
storie?
Speranza, tolleranza,
accettazione. L’amore dovrebbe essere celebrato.
Da lettrice, quale tipo di libri
preferisci leggere e fra quelli letti ce n'è stato uno che ti ha fatto dire:
quanto mi piacerebbe averlo scritto io?
Mi piace leggere fantasy e
gialli. David Eddings, Mercedes Lackley e Agatha Christie mi hanno tutti
ispirato e infatti ho provato a scrivere sia fantasy che gialli – sono
terribile in questi generi! Infatti Cover up (il seguito di Dentro e fuori) fu
classificato come un suspence
romantico, ma non avevo previsto che lo fosse e non fui sorpresa quando le
persone che si aspettavano un giallo rimasero deluse.
Nei tuoi lavori parli d'amore, ma
tu come concepisci l'amore e soprattutto credi che di fronte a questo
sentimento si possano fare distinzioni in base a chi lo vive?
Ci sono così tante facce
dell’amore. Puoi amare il coniuge, la tua famiglia, i tuoi amici e i tuoi
animali. Forse persino la pizza (ride, ndr). Penso che il bisogno d’amare ed essere amati
faccia parte dell’essere umano. C’è una
differenza fra l’amore eterosessuale e quello omosessuale? Per me no. Secondo
me amare in una relazione eterosessuale comporta amicizia, desiderare che il
tuo compagno sia felice, desiderare di passare tempo con quella persona, la
volontà di lavorare per costruire una vita insieme, dare e ricevere supporto
emotivo e anche una componente sessuale. Non ho visto nulla che indichi che gli
uomini gay che sono interessati a una relazione, vogliano niente di diverso.
Alcuni trovano che ci siano scene
di sesso descritte troppo dettagliatamente, secondo te perché questa dovizia di
particolari? Aggiungono o tolgono qualcosa alla storia?
Secondo me il sesso è parte della
vita, soprattutto nei romanzi. Mi piacciono sia libri con dettagli espliciti
che libri senza dettagli. In verità dipende dalla storia e dai personaggi. Se
il sesso viene descritto deve esserci un motivo, uno scopo nella storia.
Secondo te una donna riesce a
rendere l’essenza di una coppia gay?
Si! Il lavoro dello scrittore è
di raffigurare personaggi realistici, sia che siano gay, astronauti, lupi
mannari o serial killer. La maggior parte di noi scrittori non sono mai andati
nello spazio, ne hanno ucciso nessuno, ancora meno probabile che siano lupi
mannari o facciano incantesimi. Solo perché una donna non fa sesso come un
uomo, o come un uomo gay, non vuol dire che è meno capace di creare una solida,
credibile, avvincente storia.
Hai scritto sia romanzi
contemporanei che paranormal e Sci-fi, che ancora non sono arrivati da
noi, quale genere preferisci o è meno ostico?
Li amo tutti e spero saranno
tradotti! Amo scrivere romanzi contemporanei perché posso concentrarmi sulla
relazione romantica fra i due protagonisti, ma amo anche l’abilità di creare le
mie regole in un romanzo paranormale o sci-fi. Non leggo molti sci-fi, ma ho guardato molti programmi e film da
quando ero piccola. Amo gli sci-fi perché posso costruire le mie regole a
proposito della cultura e dell’evoluzione, anche se la costruzione di altri
mondi implica TANTO più lavoro.
Sei contenta di sapere di essere
tradotta in altre lingue?
Oh si! Ѐ come veder pubblicato il
mio primo romanzo tutto da capo! Non capisco una parola di italiano (eccetto
alcune cose base tipo ciao e bella), ma qualche volta apro la
versione italiana di “Dentro e fuori” ed è sbalorditivo vedere le mie parole
lì, in un’altra lingua.
Secondo te a cosa si deve il
successo di questo tipo di romanzi?
Se lo sapessi sarei ricca! Quello
che tutti possiamo fare è scrivere un libro che amiamo, il migliore che
possiamo scrivere e sperare che i lettori amino la storia e i protagonisti come
l’autore.
Intervista: Federica Lemme
Intervista: Federica Lemme
http://ilmondoespansodeiromanzigay.blogspot.it/2012/05/oltre-levidenza-racconti-di-vita-gay.html |
Ho appena finito dentro o fuori ed é stata una splendida e sconvolgente sorpresa. Sono quasi tentato di ricominciarlo da capo, ma la domanda a questo punto mi sorge spontanea: quando si avranno gli altri romanzi tradotti in italiano!??
RispondiEliminaCiao Marco, ho chiesto informazioni alla responsabile della dreamspinner ed ecco cosa la sua risposta: "Molto avanti, perché la traduttrice sta finendo un'altra serie prima. Non è ancora entrato in produzione il secondo libro, anche se è tra le traduzioni previste."
EliminaQuindi, Marco, non ci resta che aspettare :/
A presto,
Francesco